翻訳会社の翻訳代行サービス。翻訳の依頼なら、世界のほんやく君をご利用ください。全世界の言語を翻訳サービスいたします。

翻訳君のトップページのヘッダー画像です。お申し込みは簡単です。ご自分で見積もりをして原稿を送付するだけで翻訳依頼が可能です。翻訳家の決定から納品まで、最短2時間で可能です。翻訳料金は2100円(税込価格)から可能です。

翻訳代行サービスの新しい英語の勉強法

■TOIECで高スコアを出す基本的な勉強方法を紹介します。
○音読する
英語文を、声を出して読む、たったそれだけですが、思いのほかに効果的です。では、音読を使う場面とはどういう場面でしょうか?シャドーイングをご存知でしょうか?シャドーイングとは、聞き取った英語に対し、自分も同じように声を出し、影のようについていく学習法のことをいいます。イメージとしては、聞き取ったものをその場でオウム返しする感じです。シャドーイングを利用したほうが効果は高いといえるでしょう。音声が無い場合は、音読をしましょう。音読は、五感を使うことにより、記憶力が上昇し、効果的な学習方法といえます。

英語ブログをつくる。
昨今は誰でも気軽にブログを作成し、簡単にインターネットの世界に参加できるようになりました。ここで、英語ブログを作成し、毎日思ったことを日記のように英語で記録するというのはリード、ライティングのよいトレーニングになります。少ない文章でもよいので、断続的に継続していく事が大切と思います。また、コメントをもらった場合は、返信するのもコミュニケーショントレーニングになりますね。

○洋楽を聴く。
オーソドックスな方法です。洋楽を聴くことによってヒヤリング、スピーチの技能の取得が期待できる他、歌詞を覚える事によってライティング能力の向上に役立ちます。英語へのコンプレックスや苦手意識をなくすのに音楽は一番いいジャンルといえると思います。あと、字幕なしの映画鑑賞などもよいですね。

○チャット
単なるチャットも英語でやることによって英語勉強の高い効果が期待できます。インターネットではゲームを相手に海外のプレーヤーを選ぶことができます。対戦相手と英語でのチャットが可能になのです。高度な英語を使う必要はありません。相手も英語のネイティブスピーカーとは限らないので、萎縮せずに話しかけることをおすすめします。スラングや流行語の習得にも役立ちます。チャットには発声はありませんが、比較的実際の会話に近い感覚でのやりとりとなるので、会話の練習にもなるといえるのではないでしょうか。

ご注意事項。

翻訳言語により翻訳スタッフの手配が出来ない場合がございます。

翻訳スタッフの確保には最大の努力をしておりますが、特殊な翻訳言語の場合ご希望に添えない場合が発生します。あくまでも最高品質の翻訳を目指しておりますので、何卒ご了承くださいませ。

翻訳サポート

翻訳に関するさまざまなお問い合わせは、SUBメニューのお問い合わせからお願い致します また、お電話でも承っておりますので、お気軽にお問い合わせください。

受付は平日の10時〜夜11時まで。千葉集中コールセンターまでお願い致します。

お電話でのお問い合わせは、翻訳君・千葉集中コールセンターまでお願いいたします。電話は048-755-9632です。

>>翻訳のご依頼に関するお問い合わせはフォームからどうぞ

●●●資料・文献翻訳情報提供先 : 翻訳会社の検索サイト●●●

ここはサブメニューです。翻訳を依頼される方はぜひお読みください。

※ポップアップブロックを有効にしている場合上記のSUB-MENUやフラッシュが表示されない場合があります。メニューバーの「ツー ル」〜「ポップアップブロック〜」で無効に設 定して頂くとご覧になれます。

障害者の方へのお知らせです。お客様の声も掲載しています。

※翻訳者募集中です

弊社では、優秀な翻訳家を随時募集しています。

※相互リンク募集中です!

翻訳サイトの相互リンクを募集しています。

相互リンク集